-
1 traitement par froid
сущ.тех. обработка холодомФранцузско-русский универсальный словарь > traitement par froid
-
2 traitement à froid
Французско-русский универсальный словарь > traitement à froid
-
3 traitement
mобработкаtraitement d'adoucissement — смягчающая обработка (напр. отжиг)traitement d'affinage — термообработка для измельчения [рафинирования] зёрен (металла)traitement à chaud — горячая обработка, обработка в горячем состоянииtraitement thermique — термическая обработка, термообработкаtraitement thermique ultérieur — термическая обработка готовой (механически обработанной) детали, последующая (после механической) термическая обработка -
4 supporter
I.supporter1 [sypɔʀte]➭ TABLE 11. transitive verba. ( = endurer) [+ maladie, solitude, douleur, personne] to bear ; [+ conduite] to tolerate• il va falloir le supporter pendant toute la journée ! we're going to have to put up with him all day long!• je ne supporte pas qu'on me parle sur ce ton I won't tolerate being spoken to in that tone of voice• on supporte un gilet, par ce temps you can do with a cardigan in this weatherb. ( = résister à) [+ température, conditions atmosphériques, épreuve] to withstand• il a bien/mal supporté l'opération he took the operation well/badly• je ne supporte pas les épinards ( = je ne les aime pas) I can't stand spinach ; ( = ils me rendent malade) spinach doesn't agree with mec. ( = subir) [+ frais] to bear ; [+ conséquences, affront, malheur] to sufferd. ( = servir de base à) to supporte. ( = apporter son soutien à) to support2. reflexive verb► se supporter ( = se tolérer)━━━━━━━━━━━━━━━━━+1! to support n'est pas la traduction la plus courante de supporter.━━━━━━━━━━━━━━━━━II.supporter2 [sypɔʀtεʀ]masculine noun, supporteur, -trice [sypɔʀtœʀ, tʀis]masculine noun, feminine noun* * *
I
1. sypɔʀte1) ( soutenir) [structure, colonne, pilier] to support, to bear the weight of [toiture, édifice]2) ( prendre en charge) to bear [frais, dépenses]3) ( endurer) to put up with, to endure [privations, malheur]; to put up with [personne, attitude, sarcasme]; to bear, to endure [souffrance, solitude]; [plante] to withstand [froid, chaleur]elle ne supporte pas d'attendre/la vue du sang — she can't stand waiting/the sight of blood
elle supporte bien la chaleur — she can take ou stand the heat
2.
se supporter verbe pronominal
II sypɔʀtœʀnom masculin et féminin supporter* * *
I sypɔʀtœʀ nm1) SPORT supporter, fan2) POLITIQUE (= partisan) supporter
II sypɔʀte vt1) (= endurer) [défauts, personne] to stand, to put up with, [chaleur, vin] to takeJe supporte mal la chaleur. — I can't take hot weather., I can't stand hot weather.
Je ne supporte pas l'hypocrisie. — I can't stand hypocrisy.
Elle ne supporte pas qu'on la critique. — She can't stand being criticized.
Je ne peux pas la supporter. — I can't stand her.
2) (= résister à) [chaleur] to withstand, [poids, poussée] to support3) (= souffrir) [conséquences, épreuve] to endure4) SPORT, [concurrent, équipe] to support* * *I.supporter verb table: aimerA vtr1 ( soutenir) [structure, colonne, pilier] to support, to bear the weight of [toiture, édifice];2 ( prendre en charge) to bear [frais, dépenses];3 ( endurer) to put up with, to endure [privations, malheur]; to put up with [attitude, conduite, brimade, sarcasme]; to bear, to endure [souffrance, solitude]; to put up with [personne]; elle ne supporte plus son mari she can't stand her husband any more; il ne supporte pas ce genre de musique/vantardise he can't stand this sort of music/boasting; elle ne supporte pas d'attendre/la vue du sang she can't stand waiting/the sight of blood;4 ( accepter) to put up with; elle supporte tout de lui she puts up with ou takes anything from him; je ne supporte pas qu'elle me réponde sur ce ton I won't stand for her taking that tone with me; il a mal supporté tes critiques he found your criticisms hard to take;5 ( subir sans dommages) [plante] to withstand [froid, chaleur]; [personne] elle supporte bien la chaleur she can take ou stand the heat; elle supporte mal la chaleur she can't take the heat, the heat doesn't agree with her; il ne supporte pas l'aspirine® aspirin doesn't agree with him; il a bien supporté son opération he came through the operation well; il n'a pas supporté l'opération he didn't come through the operation; ce plat supporte la chaleur this dish is heat-resistant; il a bien supporté le traitement he reacted well to the treatment; il a bien supporté le voyage he stood the journey well; il ne supporterait pas le voyage the journey would be too much for him ; il ne fait pas très froid, mais on supporte un pull it's not very cold but you need a sweater; je supporterais bien un pull I could do with a sweater.II.supporter nmf supporter.I[sypɔrte] verbe transitif2. [assumer - responsabilité, obligation] to assume[prendre en charge - dépense] to bear3. [être assujetti à - impôt] to be subject todes plantes qui supportent/ne supportent pas le froid plants that do well/badly in the coldje ne supporte pas l'alcool/la pilule drink/the pill doesn't agree with me5. [subir sans faillir - épreuve, privation] to bear, to endure, to put up with (inseparable) ; [ - insulte, menace] to bear7. [résister à] to withstandleur nouvelle voiture supporte la comparaison avec la concurrence their new car will bear ou stand comparison with anything produced by their competitors8. SPORT [encourager] to support————————se supporter verbe pronominalje ne me supporte plus en blonde/en noir blonde hair/black just isn't right for me any more————————se supporter verbe pronominal (emploi réciproque)to bear ou to stand each other————————se supporter verbe pronominal (emploi passif)II[sypɔrtɛr] nom masculin -
5 machine
f1) машина; станок2) двигатель•- machine à absorptionmachine pour le traitement d'informatique — вчт. машина для обработки данных
- machine à acide carbonique
- machine à action continue
- machine à action discontinue
- machine acyclique
- machine additionnelle
- machine à affûter
- machine à affûter avec gabarit
- machine à air comprimé
- machine à air froid
- machine à aléser
- machine alternative à scier
- machine à ammoniaque
- machine amplificatrice
- machine à analogie
- machine à aplanir
- machine arithmétique électronique
- machine d'assemblage
- machine asservie
- machine asynchrone
- machine d'attaque
- machine automatique
- machine auxiliaire
- machine à basse fréquence
- machine à biller
- machine à border
- machine pour boulonnerie
- machine Brinell
- machine à brocher
- machine à brocher par traction
- machine à broyer
- machine à brunir les engrenages
- machine de caisse au guichet
- machine calculatrice à programme
- machine à calculer
- machine à calculer arithmétique
- machine à calculer holographique
- machine à canneler
- machine à chanfreiner
- machine à charger et à décharger
- machine à chauffer et à refouler
- machine à chèques
- machine de choc
- machine à cigarettes
- machine à cintrer
- machine à cintrer les cornières
- machine à cintrer à rouleaux
- machine à cintrer les tôles
- machine à cintrer les tubes
- machine à cisailler
- machine classique
- machine à commande numérique
- machine compound
- machine à compression
- machine à compression mécanique
- machine à comprimer
- machine comptable
- machine à copier
- machine à copier électrostatique
- machine à couder
- machine à couler
- machine à couler par centrifugation
- machine à couper
- machine à courant alternatif
- machine à creuser le tunnel
- machine de cuisson
- machine cybernétique
- machine de débouillassage
- machine à décharger
- machine à découper
- machine à dessabler
- machine à détruire les documents
- machine à développer
- machine à dicter
- machine digitale
- machine à doler
- machine à dosser
- machine à doubler
- machine à draguer
- machine à dresser
- machine à dresser à la meule
- machine à dresser les tôles
- machine à durcir
- machine à ébarber
- machine électrique
- machine électroménager
- machine électronique de comptabilité
- machine électrostatique
- machine d'emballage
- machine à emballer
- machine à emboutir
- machine à enduire de colle
- machine enfourneuse
- machine à engommer
- machine à engrenages
- machine à enseigner
- machine à équilibrer
- machine d'essai
- machine d'essais
- machine à étiqueter
- machine à excitation
- machine à faire les couvertures
- machine à filer
- machine à fileter
- machine à fileter les tubes
- machine à filtrer
- machine à finir
- machine fixe
- machine à flottation
- machine de fonderie
- machine à forer
- machine à forger
- machine de formage
- machine à former
- machine à fouler
- machine à fraiser
- machine à fraiser les engrenages
- machine à fraiser les filets
- machine à fraiser horizontale
- machine à fraiser les rainures
- machine à fraiser les vis
- machine frigorifique
- machine frigorifique à ammoniaque
- machine frigorifique automatique
- machine frigorifique à compression
- machine frigorifique à jet de vapeur
- machine à froid
- machine à glace
- machine à glacer
- machine à gommer
- machine de grande vitesse
- machine à graver
- machine à grenailler
- machine de guichet
- machine hydraulique
- machine à imprégner
- machine d'impression à lyonnaise
- machine à imprimer
- machine à imprimer les factures
- machine à induction
- machine à influence
- machine à jet de sable
- machine à jointer
- machine à laser
- machine à laver
- machine de levage
- machine à limer
- machine à limer et à scier
- machine magnéto-électrique
- machine à marteler le fil
- machine à mesurer
- machine à meuler
- machine à miroirs
- machine de mise en bouteilles
- machine à molettes
- machine à mortaiser
- machine mot
- machine à mot
- machine motrice
- machine motrice à vapeur
- machine à mouler
- machine à moulurer
- machine à moulures
- machine à multiplet
- machine NC
- machine de nettoyage
- machine à noyauter
- machine numérique
- machine offset
- machine offset à une couleur
- machine d'outil
- machine d'oxycoupage
- machine à percer
- machine à percer d'établi
- machine à percer à forets multiples
- machine à perforer
- machine à piston
- machine à planer
- machine à planer les tôles
- machine à plier
- machine pneumatique
- machine à poinçonner
- machine à pointer
- machine à polir
- machine à polir en milieu humide
- machine polyphasée
- machine portative
- machine de production
- machine de propulsion
- machine à raboter
- machine à raboter les engrenages
- machine à rabouter des tubes
- machine à rainer
- machine à rainurer
- machine à rectifier
- machine à rectifier les alésages
- machine à rectifier sans centre
- machine à rectifier cylindrique
- machine à rectifier les filetages
- machine réfrigérante
- machine réversible
- machine à riveter
- machine à roder
- machine à roder à la pierre
- machine rotative
- machine à rouler les filets
- machine à scier
- machine à scier circulaire
- machine à scier à ruban
- machine semi-automatique
- machine en série
- machine simple
- machine à souder
- machine à souder en continu
- machine à souder à molettes
- machine à souder par résistance
- machine soufflante
- machine souffleuse
- machine spécial
- machine à tailler les engrenages
- machine à tasser
- machine à teindre
- machine pour la teinturerie
- machine téléimprimeuse
- machine à tendre
- machine thermique
- machine à tirer
- machine à tracer
- machine de traction
- machine à transfert
- machine travaillant à la meule
- machine de trempage
- machine trieuse
- machine à tronçonner
- machine pour la typographie
- machine à un cylindre
- machine à vapeur
- machine à vent -
6 centrale
f1) центральная станция (напр. тепловая); центральный пост•- centrale d'appointcentrale thermique à réacteur nucléaire — = centrale thermonucléaire атомная электростанция
- centrale atomique
- centrale à béton
- centrale de chaufage
- centrale de distribution
- centrale électrique
- centrale électrothermique
- centrale d'énergie
- centrale d'énergie nucléaire
- centrale d'énergie à vapeur
- centrale d'enrobage
- centrale frigorifique
- centrale de froid
- centrale à gaz
- centrale gyroscopique
- centrale hydraulique
- centrale industrielle
- centrale de machines
- centrale à moteur diesel
- centrale nucléaire
- centrale nucléaire à eau légère
- centrale optique
- centrale d'oxygène
- centrale du palier
- centrale pneumatique
- centrale des pompes
- centrale de puits
- centrale de reliquéfaction
- centrale thermique
- centrale thermonucléaire
- centrale à tour de réfrigération
- centrale de traitement d'air
- centrale à turbine à vapeur
- centrale à vapeur
- centrale à vapeur de chauffage -
7 installation
f1) установка; устройство; оборудование2) размещение; установка; монтаж•- installation d'aérocondensationinstallation de surgélation à l'azote liquide — установка с замораживанием погружением в жидкий азот
- installation d'air comprimé
- installation d'alimentation
- installation d'allumage
- installation d'allumage par bobine
- installation antipoussière
- installation atomique
- installation de brasseurs d'air
- installation de broyage
- installation de captage des poussières
- installation de charge
- installation de chargement
- installation de chaudière à vapeur
- installation de chauffage central
- installation de chauffage solaire
- installation à chloration
- installation de clarification
- installation de climatisation
- installation combinée
- installation de concassage
- installation de condensation à air
- installation de congélation
- installation continue de trempe
- installation de contrôle
- installation de coulée
- installation crématoire
- installation de criblage
- installation de cryobroyage
- installation de cryodessiccation
- installation cryogénique
- installation à cycle mixte
- installation à cycle thermodynamique
- installation de décongélation
- installation de décontamination
- installation de dessalage
- installation de dessiccation
- installation à détente directe
- installation de diffusion
- installation de distribution
- installation de dosage
- installation à eau glacée
- installation électrique
- installation électrique de bord
- installation électrogène
- installation d'énergie nucléaire
- installation d'épitaxie
- installation d'épuration d'eau
- installation fixe
- installation de forage
- installation de foyer
- installation frigorifique
- installation à froid mécanique
- installation de galvanotypie
- installation de gammagraphie
- installation gazière
- installation de génération d'énergie
- installation holographique
- installation d'implantation
- installation industrielle
- installation industrielle thermodynamique
- installation d'injection de carburant
- installation d'injection électronique
- installation de lavage des bouteilles
- installation de liquéfaction
- installation de lyophilisation
- installation de manutention
- installation de mélange
- installation mélangeuse
- installation à miroirs
- installation de monte-charge
- installation motrice
- installation nucléaire
- installation pilote
- installation de pompage
- installation productrice d'électricité
- installation productrice d'énergie
- installation propulsive
- installation de raclage
- installation du radar
- installation radio
- installation de radiocristallographie
- installation radiographique
- installation à rayons X
- installation de réacteur nucléaire
- installation de rectification
- installation de réfrigérateur de retour
- installation de réfrigération
- installation de refroidissement
- installation de remorquage
- installation de renversement de marche
- installation de sablage
- installation de séparation
- installation de soudage à l'arc
- installation de traitement de gaz couplés
- installation de trempe
- installation de triage
- installation de turbine à gaz
- installation à vapeur
- installation de ventilation
- installation de vide
- installation de vireur de la turbine -
8 recommencer
recommencer [ʀ(ə)kɔmɑ̃se]➭ TABLE 31. transitive verb• tout est à recommencer we (or I etc) will have to start all over again2. intransitive verb[combat] to start up again• ça y est, ça recommence ! (inf) here we go again!• on efface or on oublie tout et on recommence let's start all over again from scratch* * *ʀəkɔmɑ̃se
1.
1) ( complètement) to start [something] again [rapport, tâche]2) ( après une pause) to start [something] againrecommencer à travailler/à vivre — to start working/living again
3) ( faire à nouveau) to do [something] again [rapport, action]; to rewrite [letter]
2.
verbe intransitif to start again, to begin again* * *ʀ(ə)kɔmɑ̃se1. vt1) (= refaire) [travail, explications] to start again, to start afreshIl faut tout recommencer. — We have to start all over again.
2) (= reprendre) [lutte, séance] to start again, to resumeIl a recommencé à pleuvoir. — It's started raining again.
2. vi1) (sujet chose) to start again2) [personne]3) (= récidiver) to do it againS'il n'est pas puni, il va recommencer. — If he's not punished he'll do it again.
* * *recommencer verb table: placerA vtr1 ( complètement) to start [sth] again [rapport, tâche]; il faut tout recommencer, tout est à recommencer the whole thing will have to be done again; recommencer qch à zéro to start sth again from scratch; recommencer depuis le début to start [sth] again from the beginning;2 ( après une pause) to start [sth] again [traitement, travail]; recommencer à travailler/à vivre to start working/living again; on recommence les cours en octobre classes start again ou resume in October;3 ( faire à nouveau) to do [sth] again [rapport, action]; to rewrite [letter]; recommence! do it again!; promettre de ne jamais recommencer to promise never to do it again; je ne recommencerai plus I'll never do it again; et ne recommence plus! don't you ever do that again!B vi to start again, to begin again; le bruit recommence the noise is starting again; mon mal de tête recommence my headache's coming back; il recommence à neiger it is starting to snow again; l'année universitaire recommence en octobre the academic year starts again in October.[rəkɔmɑ̃se] verbe transitif1. [refaire - dessin, lettre, travail etc.] to start ou to begin again ; [ - attaque] to renew, to start again ; [ - expérience] to repeat ; [ - erreur] to repeat, to make againsi seulement on pouvait recommencer sa vie! if only one could start one's life afresh ou begin one's life all over again!tout est à recommencer, il faut tout recommencer we have to start ou to begin all over again2. [reprendre - histoire, conversation] to resume, to carry on (inseparable) with ; [ - lecture, travail] to resume, to go back (inseparable) to ; [ - campagne, lutte] to resume, to take up (separable) again————————[rəkɔmɑ̃se] verbe intransitif1. [depuis le début] to start ou to begin again[après interruption] to resumepour moi, la vie va recommencer my life is about to begin anew, a new life is beginning for meça y est, ça recommence! here we go again!2. [se remettre]recommencer à faire quelque chose to start doing ou to do something againil recommence à faire froid it's beginning ou starting to get cold again -
9 cryothérapie
Traitement qui utilise le froid sous forme de glace, de sachets chimiques congelés ou de gaz pour atténuer la douleur et lutter contre l'inflammation.Application of ice or liquid nitrogen to injury sites to reduce inflammation and pain and to induce scar formation and healing.Syn. cryotherapyDictionnaire Français-Anglais (UEFA Football) > cryothérapie
-
10 acier
mсталь □ décaper l'acier декапировать сталь; faire revenir l'acier отпускать сталь; tremper l'acier закаливать сталь (см. также aciers)acier A 33 — (конструкционная) сталь с пределом прочности на растяжение 33-40 кг/мм2, сталь марки А 33acier antiacide — кислотостойкая [кислотоупорная] стальacier à bas carbone — низкоуглеродистая [малоуглеродистая] стальacier au carbone nuance douce — низкоуглеродистая [малоуглеродистая] стальacier comprimé — калиброванная сталь; штампованная стальacier de construction — конструкционная [машиностроительная] стальacier demi-doux — сталь с содержанием углерода 0,2-0,35%acier étiré — (калиброванная) сталь, полученная волочениемacier étiré à froid — (калиброванная) сталь холодного волоченияacier laminé — катаная сталь; стальной прокатacier mi-doux — см. acier demi-douxacier mi-dur — см. acier demi-duracier peu carburé — см. acier à bas carboneacier R1 — быстрорежущая сталь, содержащая менее 16% вольфрамаacier R2 — быстрорежущая сталь, содержащая более 16% вольфрамаacier résistant aux acides — см. acier antiacideacier à ressorts — пружинная сталь; рессорная стальacier traité — (thermiquement) термически обработанная сталь
См. также в других словарях:
technique de traitement à froid — šaltojo apdirbimo būdas statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. cold processing technique vok. Kaltbearbeitungsverfahren, n rus. способ низкотемпературной обработки, m pranc. technique de traitement à froid, f … Radioelektronikos terminų žodynas
Traitement thermique — Le traitement thermique d un matériaux (par le chaud ou le froid) vise à en modifier certaines propriétés de (résistance en général). Il peut concerner des matériaux tels que le verre, le bois, le métal, ou des aliments. Les traitements… … Wikipédia en Français
Traitement thermique superficiel — Les traitements thermiques superficiels sont des techniques visant à conférer à certaines pièces mécaniques des caractéristiques mécaniques différentes à cœur ou en surface. En effet, dans de nombreux cas, les pièces mécaniques sont soumises à… … Wikipédia en Français
Traitement de canal — Endodontie L endodontie est la partie de l odontologie qui traite de l intérieur de la dent. Elle consiste dans le traitement et la prévention des infection péri apicales. Le dentiste réalise le traitement endodontique d une dent lorsque celle ci … Wikipédia en Français
Traitement de recristallisation — Recristallisation La recristallisation est un processus diagénétique qui implique un changement de cristallinité de la phase préexistante, sans modification chimique. Exemples : augmentation de la taille moyenne des cristaux par coalescence… … Wikipédia en Français
Institut international du froid — Pour les articles homonymes, voir IIF. Institut International du Froid Création 1908 Forme juridique … Wikipédia en Français
Allergie au froid — Urticaire au froid L urticaire au froid, ou allergie au froid, est une forme rare d’urticaire physique, provoquée par l’exposition au froid ou par l’abaissement de la température du corps. Elle est idiopathique, c est à dire sans cause retrouvée … Wikipédia en Français
Urticaire au froid — L’urticaire au froid, ou allergie au froid, est une forme très rare d’urticaire physique, provoquée par l’exposition au froid ou par l’abaissement de la température du corps. Elle est idiopathique, c’est à dire sans cause retrouvée, dans… … Wikipédia en Français
Centre de traitement de données — Un centre de traitement des données (Data center en anglais) est un service généralement utilisé pour remplir une mission critique relative à l informatique et à la télématique. Il comprend en général un contrôle sur l environnement… … Wikipédia en Français
Pasteurisation à froid — Irradiation des aliments L irradiation des aliments consiste à exposer des aliments à des rayonnements ionisants afin de réduire le nombre de micro organismes qu ils contiennent. Ce procédé est aussi appelé pasteurisation à froid, parce qu il ne… … Wikipédia en Français
Enfleurage à froid — Enfleurage L enfleurage est une forme d extraction utilisée en parfumerie. Il repose sur le pouvoir d absorption d une huile essentielle par les corps gras. Il existe deux types d enfleurage : l enfleurage à froid l enfleurage à chaud L… … Wikipédia en Français